Ja čekam
Lawrence Ferlignetti
Ja čekam kada će na mene red
I ja čekam
Preporod čudesa
I ja čekam
Da neko zaista Ameriku otkrije
I plačem
I ja čekam
Otkrića
Novih simboličkih zapadnih granica
I ja čekam
Da Američki Orao
Uistinu raširi svoja krila
Izravna svoj put i poleti desno
I ja čekam
Da Vek Briga
Skonča
I ja čekam
Da prestane rat
Koji će učiniti svet bezbednim
Za anarhiju
I ja čekam
Totalno uništenje
Svih država
I sa nestrpljenjem čekam
Preporod čudesa
Ja čekam drugi dolazak
I ja čekam
Da se religiozni preporod
Pronese kroz Arizonu
I čekam
Zalihe Plodova Gneva
I ja čekam
Kada će dokazati
Da je Bog zaista Amerikanac
I ja čekam
Kada će Boga pokazati na televiziji
Ispruženog na crkvenim oltarima
Ako samo bude moguće da se nađe
Pravi kanal
Da se to prikaže
I ja čekam
Da se Poslednja Večera ponovo dogodi
Sa novom čudnom zakuskom
I s nestrpljenjem čekam
Preporoda čudesa
Ja čekam kada će moj broj pozvati
I ja čekam
Kada će pomirenog blagosloviti
I nasleđivaće zemlju
Bez poreza i čekam
Kada će šume i zveri
Zatražiti svoju zemlju nazad
I ja čekam
Kada će se naći takav put
Da se uništi nacionalizam
A da nikog ne ubiju
I ja čekam
Kada će ptice i planete pasti kao kiša
I ja čekam da ljubavnici i plačući
Ponovo legnu zajedno
U novom preporodu čudesa
Ja čekam kada će doći smrt
I ja jedva čekam
Kada će večnog života tajnu otkriti
Nikom ne poznati lekar
I ja čekam
Kada će oluja života prestati
I ja čekam
Plovidbe sa srećom
I ja čekam
Kada će obnoviti Mejflauer
Kako bi stigli do Amerike
Sa njenom slikovitom istorijom i pravima
Ranije prodatim Indijancima
I ja čekam
Kada će izgubljena muzika zasvirati ponovo
Na Izgubljenom Kontinentu
U novom preporodu čudesa
Ja čekam kada će doći dan
Koji će sve razjasniti
I ja čekam odmazdu
Za to šta je Amerika učinila
Sa Tomom Sojerom
I ja čekam
Kada će Američki Dečak
Skinuti odeću sa Lepote
I popesti se na njen vrh
I ja čekam
Kada će Alisa u Zemlji Čuda
Da mi preda svoj totalne čistoće san
I ja čekam
Kada će Čajld Roland stići
Do poslednje tamne kule
I ja čekam
Kada će Afroditi
Izrasti žive ruke
U poslednjem razoružanju
U novom preporodu čudesa
Ja čekam
Saopštenja
O besmrtnosti
Od uspomena ranog detinjstva
I ja čekam
Da zelena jutra dođu ponovo
I mladosti zanemele zelene poljane
Vratiće se ponovo
I ja čekam
Kada će putevi spontane umetnosti
Razdrmati moju pisaću mašinu
I ja čekam pisanje
Velike besmrtne poeme
I ja čekam
Poslednje bezbrižno ushićenje
I ja sa nestrpljenjem čekam
Kada će bežeći ljubavnici na Grčkoj Urni
Da uhvate jedno drugo napokon
I da se stisnu u zagrljaju
I ja čekam
Uvek i s nestrpljenjem
Preporoda čudesa
……………………………………………………………………………..
Selected Bibliography
Poetry
Open Eye, Open Heart (New Directions, 1973)
Back Roads to Far Places (New Directions, 1971)
The Mexican Night (New Directions, 1970)
Tyrannus Nix? (New Directions, 1969)
The Secret Meaning of Things (New Directions, 1969)
Routines (New Directions, 1964)
Unfair Arguments with Existence (New Directions, 1963)
Starting from San Francisco (New Directions, 1961)
Her (New Directions, 1960)
A Coney Island of the Mind (New Directions, 1958)
Pictures of the Gone World (City Lights, 1955)………………………………………………………………………
……………………………………………………………………..